|
The
Scriptures
YHWH
True Calendar
The Sabbath
Christmas
Easter
Hebrew Alphabet
How Should We Then Live?
Thy Word is Light
First
Things First
Give Me Thy Heart
Enter into
Life
CREATION
Watch
Therefore
The Law & the Believer
Living the Abundant Life
Purpose
of the Law
Thoughts for Young Men
Marriage Harmony
The Temple
Hidden Prophecy
Character Qualities
Workers of Iniquity
The Nicolaitans
Be In Health
The Antichrist
Abomination of Desolation
The Power Of Prayer
Financial Freedom
Resources
e Books
Music
Israel
Home School
Links


site design / host:
ACCESS
NETWORK e SOLUTIONS
| |
The Two Babylons Chapter V Section V
Lamps and Wax-Candles
Another peculiarity of the Papal
worship is the use of lamps and wax-candles. If the Madonna and child are set up
in a niche, they must have a lamp to burn before them; if mass is to be
celebrated, though in broad daylight, there must be wax-candles lighted on the
altar; if a grand procession is to be formed, it cannot be thorough and complete
without lighted tapers to grace the goodly show. The use of these lamps and
tapers comes from the same source as all the rest of the Papal superstition.
That which caused the "Heart," when it became an emblem of the incarnate Son, to
be represented as a heart on fire, required also that burning lamps and
lighted candles should form part of the worship of that Son; for so, according
to the established rites of Zoroaster, was the sun-god worshipped. When every
Egyptian on the same night was required to light a lamp before his house in the
open air, this was an act of homage to the sun, that had veiled its glory by
enshrouding itself in a human form. When the Yezidis of Koordistan, at this day,
once a year celebrate their festival of "burning lamps," that, too, is to the
honour of Sheikh Shems, or the Sun. Now, what on these high occasions was done
on a grand scale was also done on a smaller scale, in the individual acts of
worship to their god, by the lighting of lamps and tapers before the favourite
divinity. In Babylon, this practice had been exceedingly prevalent, as we learn
from the Apocryphal writer of the Book of Baruch. "They (the Babylonians)," says
he, "light up lamps to their gods, and that in greater numbers, too, than they
do for themselves, although the gods cannot see one of them, and are senseless
as the beams of their houses." In Pagan Rome, the same practice was observed.
Thus we find Licinius, the Pagan Emperor, before joining battle with
Constantine, his rival, calling a council of his friends in a thick wood, and
there offering sacrifices to his gods, "lighting up wax-tapers" before them, and
at the same time, in his speech, giving his gods a hint, that if they did not
give him the victory against Constantine, his enemy and theirs, he would be
under the necessity of abandoning their worship, and lighting up no more
"wax-tapers to their honour." In the Pagan processions, also, at Rome, the
wax-candles largely figured. "At these solemnities," says Dr. Middleton,
referring to Apuleius as his authority, "at these solemnities, the chief
magistrate used frequently to assist, in robes of ceremony, attended by the
priests in surplices, with wax-candles in their hands, carrying upon a
pageant or thensa, the images of their gods, dressed out in their best clothes;
these were usually followed by the principal youth of the place, in white linen
vestments or surplices, singing hymns in honour of the gods whose festivals they
were celebrating, accompanied by crowds of all sorts that were initiated in the
same religion, all with flambeaux or wax-candles in their hands." Now, so
thoroughly and exclusively Pagan was this custom of lighting up lamps and
candles in daylight, that we find Christian writers, such as Lactantius, in the
fourth century, exposing the absurdity of the practice, and deriding the Romans
"for lighting up candles to God, as if He lived in the dark." Had such a custom
at that time gained the least footing among Christians, Lactantius could never
have ridiculed it as he does, as a practice peculiar to Paganism. But what was
unknown to the Christian Church in the beginning of the fourth century, soon
thereafter began to creep in, and now forms one of the most marked peculiarities
of that community that boasts that it is the "Mother and mistress of all
Churches."
While Rome uses both lamps and
wax-candles in her sacred rites, it is evident, however, that she attributes
some pre-eminent virtue to the latter above all other lights. Up to the time of
the Council of Trent, she thus prayed on Easter Eve, at the blessing of the
Easter candles: "Calling upon thee in thy works, this holy Eve of Easter, we
offer most humbly unto thy Majesty this sacrifice; namely, a fire not defiled
with the fat of flesh, nor polluted with unholy oil or ointment, nor attained
with any profane fire; but we offer unto thee with obedience, proceeding from
perfect devotion, a fire of wrought WAX and wick, kindled and made to burn in
honour of thy name. This so great a MYSTERY therefore, and the marvellous
sacrament of this holy eve, must needs be extolled with due and deserved
praises." That there was some occult "Mystery," as is here declared,
couched under the "wax-candles," in the original system of idolatry, from which
Rome derived its ritual, may be well believed, when it is observed with what
unanimity nations the most remote have agreed to use wax-candles in their
sacred rites. Among the Tungusians, near the Lake Baikal in Siberia, "wax-tapers
are placed before the Burchans," the gods or idols of that country. In the
Molucca Islands, wax-tapers are used in the worship of Nito, or Devil, whom
these islanders adore. "Twenty or thirty persons having assembled," says Hurd,
"they summon the Nito, by beating a small consecrated drum, whilst two or more
of the company light up wax-tapers, and pronounce several mysterious
words, which they consider as able to conjure him up." In the worship of Ceylon,
the use of wax-candles is an indispensable requisite. "In Ceylon," says the same
author, "some devotees, who are not priests, erect chapels for themselves, but
in each of them they are obliged to have an image of Buddha, and light up tapers
or wax-candles before it, and adorn it with flowers." A practice thus so
general must have come from some primeval source, and must have originally had
some mystic reason at the bottom of it. The wax-candle was, in fact, a
hieroglyphic, like so many other things which we have already seen, and was
intended to exhibit the Babylonian god in one of the essential characters of the
Great Mediator. The classic reader may remember that one of the gods of primeval
antiquity was called Ouranos, * that is, "The Enlightener."
* For Aor or our,
"light," and an, "to act upon" or produce, the same as our English
particle en, "to make." Ouranos, then, is "The Enlightener."
This Ouranos is, by Sanchuniathon, the Phoenician, called the son of
Elioun--i.e., as he himself, or Philo-Byblius, interprets the name, "The Most
High." (SANCH) Ouranos, in the physical sense, is "The Shiner"; and by
Hesychius it is made equivalent to Kronos, which also has the same
meaning, for Krn, the verb from which it comes, signifies either "to
put forth horns," or "to send forth rays of light"; and, therefore, while the
epithet Kronos, or "The Horned One," had primarily reference to the physical
power of Nimrod as a "mighty" king; when that king was deified, and made "Lord
of Heaven," that name, Kronos, was still applied to him in his new character
as "The Shiner or Lightgiver." The distinction made by Hesiod between Ouranos
and Kronos, is no argument against the real substantial identity of these
divinities originally as Pagan divinities; for Herodotus states that
Hesiod had a hand in "inventing a theogony" for the Greeks, which
implies that some at least of the details of that theogony must have come from
his own fancy; and, on examination, it will be found, when the veil of
allegory is removed, that Hesiod's "Ouranos," though introduced as one of the
Pagan gods, was really at bottom the "God of Heaven," the living and true God.
In this very character was Nimrod
worshipped when he was deified. As the Sun-god he was regarded not only as the
illuminator of the material world, but as the enlightener of the souls of
men, for he was recognised as the revealer of "goodness and truth." It is
evident, from the Old Testament, not less than the New, that the proper and
personal name of our Lord Jesus Christ is, "The Word of God," as the Revealer of
the heart and counsels of the Godhead. Now, to identify the Sun-god with the
Great Revealer of the Godhead, while under the name of Mithra, he was exhibited
in sculpture as a Lion; that Lion had a Bee represented between his lips
(Fig. 42). The bee between
the lips of the sun-god was intended to point him out as "the Word"; for
Dabar, the expression which signifies in Chaldee a "Bee," signifies also a
"Word"; and the position of that bee in the mouth leaves no doubt as to
the idea intended to be conveyed. It was intended to impress the belief that
Mithra (who, says Plutarch, was worshipped as Mesites, "The Mediator"), in his
character as Ouranos, "The Enlightener," was no other than that glorious one of
whom the Evangelist John says, "In the beginning was the Word, and the Word was
with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God...In Him
was life; and the life was THE LIGHT OF MEN." The Lord Jesus Christ ever was the
revealer of the Godhead, and must have been known to the patriarchs as such; for
the same Evangelist says, "No man hath seen God at any time: the only-begotten
Son, which is in the bosom of the Father, He hath declared," that is, He
hath revealed "Him." Before the Saviour came, the ancient Jews commonly
spoke of the Messiah, or the Son of God, under the name of Dabar, or the "Word."
This will appear from a consideration of what is stated in the 3rd chapter of
1st Samuel. In the first verse of that chapter it is said, "The WORD of the Lord
was precious in those days; there was no open vision," that is, in consequence
of the sin of Eli, the Lord had not, for a long time, revealed Himself in vision
to him, as He did to the prophets. When the Lord had called Samuel, this
"vision" of the God of Israel was restored (though not to Eli), for it is said
in the last verse (v 21), "And the Lord APPEARED again in Shiloh; for the Lord
revealed Himself to Samuel by the WORD of the Lord." Although the Lord
spake to Samuel, this language implies more than speech, for it is said,
"The LORD appeared"--i.e., was seen. When the Lord revealed
Himself, or was seen by Samuel, it is said that it was "by (Dabar) the
Word of the Lord." The "Word of the Lord" to be visible, must have been the
personal "Word of God," that is, Christ. *
* After the Babylonish captivity, as
the Chaldee Targums or Paraphrases of the Old Testament show, Christ was
commonly called by the title "The Word of the Lord." In these Targums of later
Chaldee, the term for "The Word" is "Mimra"; but this word, though a synonym
for that which is used in the Hebrew Scriptures, is never used there. Dabar is
the word employed. This is so well recognised that, in the Hebrew translation
of John's Gospel in Bagster's Polyglott, the first verse runs thus: "In the
beginning was the Word (Dabar)."
This had evidently been a primitive
name by which He was known; and therefore it is not wonderful that Plato should
speak of the second person of his Trinity under the name of the Logos, which is
just a translation of "Dabar," or "the Word." Now, the light of the wax-candle,
as the light from Dabar, "the Bee," was set up as the substitute of the
light of Dabar, "the Word." Thus the apostates turned away from the "True
Light," and set up a shadow in His stead. That this was really the case is
plain; for, says Crabb, speaking of Saturn, "on his altars were placed
wax-tapers lighted, because by Saturn men were reduced from the darkness of
error to the light of truth." In Asiatic Greece, the Babylonian god was
evidently recognised as the Light-giving "Word," for there we find the Bee
occupying such a position as makes it very clear that it was a symbol of the
great Revealer. Thus we find Muller referring to the symbols connected with the
worship of the Ephesian Diana: "Her constant symbol is the bee, which is not
otherwise attributed to Diana...The chief priest himself was called Essen, or
the king-bee." The character of the chief priest shows the character of
the god he represented. The contemplar divinity of Diana, the tower-bearing
goddess, was of course the same divinity as invariably accompanied the
Babylonian goddess: and this title of the priest shows that the Bee which
appeared on her medals was just another symbol for her child, as the "Seed of
the Woman," in his assumed character, as Dabar, "The Word" that
enlightened the souls of men. That this is the precise "Mystery" couched under
the wax-candles burning on the altars of the Papacy, we have very remarkable
evidence from its own formularies; for, in the very same place in which the
"Mystery" of the wax-candle is spoken of, thus does Rome refer to the Bee, by
which the wax is produced: "Forasmuch as we do marvellously wonder, in
considering the first beginning of this substance, to wit, wax-tapers, then must
we of necessity greatly extol the original of Bees, for...they gather the
flowers with their feet, yet the flowers are not injured thereby; they bring
forth no young ones, but deliver their young swarms through their mouths,
like as Christ (for a wonderful example) is proceeded from His Father's MOUTH."
*
* Review of Epistle of DR.
GENTIANUS HARVET of Louvaine. This work, which is commonly called The
Beehive of the Roman Church, contains the original Latin of the passage
translated above. The passage in question is to be found in at least two Roman
Missals, which, however, are now very rare--viz., one printed at Vienna in
1506, with which the quotation in the text has been compared and verified; and
one printed at Venice in 1522. These dates are antecedent to the establishment
of the Reformation; and it appears that this passage was expunged from
subsequent editions, as being unfit to stand the searching scrutiny to which
everything in regard to religion was subjected in consequence of that great
event. The ceremonial of blessing the candles, however, which has no place in
the Pontificale Romanum in the Edinburgh Advocates' Library, is to be
found in the Pontificale Romanum, Venice, 1542, and in Pontificale
Romanum, Venice, 1572. In the ceremony of blessing the candles, given in
the Roman Missal, printed at Paris, 1677, there is great praise of the
Bee, strongly resembling the passage quoted in the text. The introduction of
such an extraordinary formula into a religious ceremony is of very ancient
date, and is distinctly traced to an Italian source; for, in the words of the
Popish Bishop Ennodius, who occupied an Italian diocese in the sixth century,
we find the counterpart of that under consideration. Thus, in a prayer in
regard to the "Easter Candle," the reason for offering up the wax-candle is
expressly declared to be, because that through means of the bees that produce
the wax of which it is made, "earth has an image of what is PECULIAR TO
HEAVEN," and that in regard to the very subject of GENERATION; the bees being
able, "through the virtue of herbs, to pour forth their young through their
MOUTHS with less waste of time than all other creatures do in the ordinary
way." This prayer contains the precise idea of the prayer in the text; and
there is only one way of accounting for the origin of such an idea. It must
have come from a Chaldean Liturgy.
Here it is evident that Christ is
referred to as the "Word of God"; and how could any imagination ever have
conceived such a parallel as is contained in this passage, had it not been for
the equivoque [wordplay, double meaning] between "Dabar," "the Bee," and "Dabar,"
"The Word." In a Popish work already quoted, the Pancarpium Marianum, I
find the Lord Jesus expressly called by the name of the Bee. Referring to Mary,
under the title of "The Paradise of Delight," the author thus speaks: "In this
Paradise that celestial Bee, that is, the incarnate Wisdom, did feed.
Here it found that dropping honeycomb, with which the whole bitterness of the
corrupted world has been turned into sweetness." This blasphemously represents
the Lord Jesus as having derived everything necessary to bless the world from
His mother! Could this ever have come from the Bible? No. It must have come only
from the source where the writer learned to call "the incarnate Wisdom" by the
name of the Bee. Now, as the equivoque from which such a name applied to the
Lord Jesus springs, is founded only on the Babylonian tongue, it shows whence
his theology has come, and it proves also to demonstration that this whole
prayer about the blessing of wax-candles must have been drawn from a Babylonian
prayer-book. Surely, at every step, the reader must see more and more the
exactitude of the Divine name given to the woman on the seven mountains,
"Mystery, Babylon the Great"!
|