|
The
Scriptures
YHWH
True Calendar
The Sabbath
Christmas
Easter
Hebrew Alphabet
How Should We Then Live?
Thy Word is Light
First
Things First
Give Me Thy Heart
Enter into
Life
CREATION
Watch
Therefore
The Law & the Believer
Living the Abundant Life
Purpose
of the Law
Thoughts for Young Men
Marriage Harmony
The Temple
Hidden Prophecy
Character Qualities
Workers of Iniquity
The Nicolaitans
Be In Health
The Antichrist
Abomination of Desolation
The Power Of Prayer
Financial Freedom
Resources
e Books
Music
Israel
Home School
Links


site design / host:
ACCESS
NETWORK e SOLUTIONS
| |
THE WARS OF THE JEWS
or
THE HISTORY OF THE DESTRUCTION OF JERUSALEM.
PREFACE
1. (1) WHEREAS the war which the Jews made
with the Romans hath been the greatest of all those, not only that have been in
our times, but, in a manner, of those that ever were heard of; both of those
wherein cities have fought against cities, or nations against nations; while
some men who were not concerned in the affairs themselves have gotten together
vain and contradictory stories by hearsay, and have written them down after a
sophistical manner; and while those that were there present have given false
accounts of things, and this either out of a humor of flattery to the Romans, or
of hatred towards the Jews; and while their writings contain sometimes
accusations, and sometimes encomiums, but no where the accurate truth of the
facts; I have proposed to myself, for the sake of such as live under the
government of the Romans, to translate those books into the Greek tongue, which
I formerly composed in the language of our country, and sent to the Upper
Barbarians; (2) Joseph, the son of Matthias,
by birth a Hebrew, a priest also, and one who at first fought against the Romans
myself, and was forced to be present at what was done afterwards, [am the author
of this work].
2. Now at the time when this great concussion of affairs happened, the
affairs of the Romans were themselves in great disorder. Those Jews also who
were for innovations, then arose when the times were disturbed; they were also
in a flourishing condition for strength and riches, insomuch that the affairs of
the East were then exceeding tumultuous, while some hoped for gain, and others
were afraid of loss in such troubles; for the Jews hoped that all of their
nation which were beyond Euphrates would have raised an insurrection together
with them. The Gauls also, in the neighborhood of the Romans, were in motion,
and the Geltin were not quiet; but all was in disorder after the death of Nero.
And the opportunity now offered induced many to aim at the royal power; and the
soldiery affected change, out of the hopes of getting money. I thought it
therefore an absurd thing to see the truth falsified in affairs of such great
consequence, and to take no notice of it; but to suffer those Greeks and Romans
that were not in the wars to be ignorant of these things, and to read either
flatteries or fictions, while the Parthians, and the Babylonians, and the
remotest Arabians, and those of our nation beyond Euphrates, with the Adiabeni,
by my means, knew accurately both whence the war begun, what miseries it brought
upon us, and after what manner it ended.
3. It is true, these writers have the confidence to call their accounts
histories; wherein yet they seem to me to fail of their own purpose, as well as
to relate nothing that is sound. For they have a mind to demonstrate the
greatness of the Romans, while they still diminish and lessen the actions of the
Jews, as not discerning how it cannot be that those must appear to be great who
have only conquered those that were little. Nor are they ashamed to overlook the
length of the war, the multitude of the Roman forces who so greatly suffered in
it, or the might of the commanders, whose great labors about Jerusalem will be
deemed inglorious, if what they achieved be reckoned but a small matter.
4. However, I will not go to the other extreme, out of opposition to those
men who extol the Romans nor will I determine to raise the actions of my
countrymen too high; but I will prosecute the actions of both parties with
accuracy. Yet shall I suit my language to the passions I am under, as to the
affairs I describe, and must be allowed to indulge some lamentations upon the
miseries undergone by my own country. For that it was a seditious temper of our
own that destroyed it, and that they were the tyrants among the Jews who brought
the Roman power upon us, who unwillingly attacked us, and occasioned the burning
of our holy temple, Titus Caesar, who destroyed it, is himself a witness, who,
daring the entire war, pitied the people who were kept under by the seditious,
and did often voluntarily delay the taking of the city, and allowed time to the
siege, in order to let the authors have opportunity for repentance. But if any
one makes an unjust accusation against us, when we speak so passionately about
the tyrants, or the robbers, or sorely bewail the misfortunes of our country,
let him indulge my affections herein, though it be contrary to the rules for
writing history; because it had so come to pass, that our city Jerusalem had
arrived at a higher degree of felicity than any other city under the Roman
government, and yet at last fell into the sorest of calamities again.
Accordingly, it appears to me that the misfortunes of all men, from the
beginning of the world, if they be compared to these of the Jews
(3) are not so considerable as they were;
while the authors of them were not foreigners neither. This makes it impossible
for me to contain my lamentations. But if any one be inflexible in his censures
of me, let him attribute the facts themselves to the historical part, and the
lamentations to the writer himself only.
5. However, I may justly blame the learned men among the Greeks, who, when
such great actions have been done in their own times, which, upon the
comparison, quite eclipse the old wars, do yet sit as judges of those affairs,
and pass bitter censures upon the labors of the best writers of antiquity; which
moderns, although they may be superior to the old writers in eloquence, yet are
they inferior to them in the execution of what they intended to do. While these
also write new histories about the Assyrians and Medes, as if the ancient
writers had not described their affairs as they ought to have done; although
these be as far inferior to them in abilities as they are different in their
notions from them. For of old every one took upon them to write what happened in
his own time; where their immediate concern in the actions made their promises
of value; and where it must be reproachful to write lies, when they must be
known by the readers to be such. But then, an undertaking to preserve the memory
Of what hath not been before recorded, and to represent the affairs of one's own
time to those that come afterwards, is really worthy of praise and commendation.
Now he is to be esteemed to have taken good pains in earnest, not who does no
more than change the disposition and order of other men's works, but he who not
only relates what had not been related before, but composes an entire body of
history of his own: accordingly, I have been at great charges, and have taken
very great pains [about this history], though I be a foreigner; and do dedicate
this work, as a memorial of great actions, both to the Greeks and to the
Barbarians. But for some of our own principal men, their mouths are wide open,
and their tongues loosed presently, for gain and law-suits, but quite muzzled up
when they are to write history, where they must speak truth and gather facts
together with a great deal of pains; and so they leave the writing such
histories to weaker people, and to such as are not acquainted with the actions
of princes. Yet shall the real truth of historical facts be preferred by us, how
much soever it be neglected among the Greek historians.
6. To write concerning the Antiquities of the Jews, who they were
[originally], and how they revolted from the Egyptians, and what country they
traveled over, and what countries they seized upon afterward, and how they were
removed out of them, I think this not to be a fit opportunity, and, on other
accounts, also superfluous; and this because many Jews before me have composed
the histories of our ancestors very exactly; as have some of the Greeks done it
also, and have translated our histories into their own tongue, and have not much
mistaken the truth in their histories. But then, where the writers of these
affairs and our prophets leave off, thence shall I take my rise, and begin my
history. Now as to what concerns that war which happened in my own time, I will
go over it very largely, and with all the diligence I am able; but for what
preceded mine own age, that I shall run over briefly.
7. [For example, I shall relate] how Antiochus, who was named Epiphanes, took
Jerusalem by force, and held it three years and three months, and was then
ejected out of the country by the sons of Asamoneus: after that, how their
posterity quarreled about the government, and brought upon their settlement the
Romans and Pompey; how Herod also, the son of Antipater, dissolved their
government, and brought Sosins upon them; as also how our people made a sedition
upon Herod's death, while Augustus was the Roman emperor, and Quintilius Varus
was in that country; and how the war broke out in the twelfth year of Nero, with
what happened to Cestius; and what places the Jews assaulted in a hostile manner
in the first sallies of the war.
8. As also [I shall relate] how they built walls about the neighboring
cities; and how Nero, upon Cestius's defeat, was in fear of the entire event of
the war, and thereupon made Vespasian general in this war; and how this
Vespasian, with the elder of his sons (4) made
an expedition into the country of Judea; what was the number of the Roman army
that he made use of; and how many of his auxiliaries were cut off in all
Galilee; and how he took some of its cities entirely, and by force, and others
of them by treaty, and on terms. Now, when I am come so far, I shall describe
the good order of the Romans in war, and the discipline of their legions; the
amplitude of both the Galilees, with its nature, and the limits of Judea. And,
besides this, I shall particularly go over what is peculiar to the country, the
lakes and fountains that are in them, and what miseries happened to every city
as they were taken; and all this with accuracy, as I saw the things done, or
suffered in them. For I shall not conceal any of the calamities I myself
endured, since I shall relate them to such as know the truth of them.
9. After this, [I shall relate] how, When the Jews' affairs were become very
bad, Nero died, and Vespasian, when he was going to attack Jerusalem, was called
back to take the government upon him; what signs happened to him relating to his
gaining that government, and what mutations of government then happened at Rome,
and how he was unwillingly made emperor by his soldiers; and how, upon his
departure to Egypt, to take upon him the government of the empire, the affairs
of the Jews became very tumultuous; as also how the tyrants rose up against
them, and fell into dissensions among themselves.
10. Moreover, [I shall relate] how Titus marched out of Egypt into Judea the
second time; as also how, and where, and how many forces he got together; and in
what state the city was, by the means of the seditious, at his coming; what
attacks he made, and how many ramparts he cast up; of the three walls that
encompassed the city, and of their measures; of the strength of the city, and
the structure of the temple and holy house; and besides, the measures of those
edifices, and of the altar, and all accurately determined. A description also of
certain of their festivals, and seven purifications of purity,
(5) and the sacred ministrations of the
priests, with the garments of the priests, and of the high priests; and of the
nature of the most holy place of the temple; without concealing any thing, or
adding any thing to the known truth of things.
11. After this, I shall relate the barbarity of the tyrants towards the
people of their own nation, as well as the indulgence of the Romans in sparing
foreigners; and how often Titus, out of his desire to preserve the city and the
temple, invited the seditious to come to terms of accommodation. I shall also
distinguish the sufferings of the people, and their calamities; how far they
were afflicted by the sedition, and how far by the famine, and at length were
taken. Nor shall I omit to mention the misfortunes of the deserters, nor the
punishments inflicted on the captives; as also how the temple was burnt, against
the consent of Caesar; and how many sacred things that had been laid up in the
temple were snatched out of the fire; the destruction also of the entire city,
with the signs and wonders that went before it; and the taking the tyrants
captives, and the multitude of those that were made slaves, and into what
different misfortunes they were every one distributed. Moreover, what the Romans
did to the remains of the wall; and how they demolished the strong holds that
were in the country; and how Titus went over the whole country, and settled its
affairs; together with his return into Italy, and his triumph.
12. I have comprehended all these things in seven books, and have left no
occasion for complaint or accusation to such as have been acquainted with this
war; and I have written it down for the sake of those that love truth, but not
for those that please themselves [with fictitious relations]. And I will begin
my account of these things with what I call my First Chapter.
ENDNOTES
(1) I have already observed more than once,
that this History of the Jewish War was Josephus's first work, and published
about A.D. 75, when he was but thirty-eight years of age; and that when he wrote
it, he was not thoroughly acquainted with several circumstances of history from
the days of Antiochus Epiphanes, with which it begins, till near his own times,
contained in the first and former part of the second book, and so committed many
involuntary errors therein. That he published his Antiquities eighteen years
afterward, in the thirteenth year of Domitian, A.D. 93, when he was much more
completely acquainted with those ancient times, and after he had perused those
most authentic histories, the First Book of Maccabees, and the Chronicles of the
Priesthood of John Hyrcanus, etc. That accordingly he then reviewed those parts
of this work, and gave the public a more faithful, complete, and accurate
account of the facts therein related; and honestly corrected the errors he bad
before run into.
(2) Who these Upper Barbarians, remote from
the sea, were, Josephus himself will inform us, sect. 2, viz. the Parthians and
Babylonians, and remotest Arabians [of the Jews among them]; besides the Jews
beyond Euphrates, and the Adiabeni, or Assyrians. Whence we also learn that
these Parthians, Babylonians, the remotest Arabians, [or at least the Jews among
them,] as also the Jews beyond Euphrates, and the Adiabeni, or Assyrians,
understood Josephus's Hebrew, or rather Chaldaic, books of The Jewish War,
before they were put into the Greek language.
(3) That these calamities of the Jews, who
were our Savior’s murderers, were to be the greatest that had ever been sence
the beginning of the world, our Savior had directly foretold, Matthew 24:21;
Mark 13:19; Luke 21:23, 24; and that they proved to be such accordingly,
Josephus is here a most authentic witness.
(4) Titus.
(5) These seven, or rather five, degrees of
purity, or purification, are enumerated hereafter, B. V. ch. 5. sect. 6. The
Rabbins make ten degrees of them, as Reland there informs us.
To Flavius JosephusBack To Flavius Josephus
|